เพลงนี้ได้ยินครั้งแรกก็ติดหูและชอบเลย
พอมาดูเอ็มวี (UK) ยิ่งชอบ Peter Capaldi
อายุ 62 แล้วแต่ยังเท่อยู่และแสดงดีมาก
เพลงนี้แปลโดยยึดจากเอ็มวี
ซึ่งผมว่ามันก็ได้อยู่ เอ็มวีสื่อได้ดีและอร่อยในตัว
I’m going under and this time
I fear there’s no one to save me
This all or nothing really got a way of driving me crazy
ฉันเศร้าเคว้งคว้างและครั้งนี้ก็กลัวว่า
จะไม่มีใครช่วยฉันไว้
การไม่มีเธอแล้วแบบนี้ทำให้ฉันแทบบ้า
all or nothing (all - มีเธออยู่ / nothing - ไม่มีเธอแล้ว
แบบว่าไม่มีตรงกลาง)
I need somebody to heal
somebody to know
somebody to have
somebody to hold
ฉันต้องการใครสักคนมาเยียวยา
ใครสักคนมารับฟัง
ใครสักคนมาเคียงข้าง
ใครสักคนเอาไว้กอด
It’s easy to say but it’s never the same
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
มันพูดง่าย แต่มันไม่มีวันเป็นเหมือนเดิม
ฉันคงจะชอบการที่เธอ
คอยคลายความเจ็บปวดทั้งหมดไป
Now the day bleeds, into nightfall
and you’re not here, to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
ตอนนี้ทั้งวันฉันทุกข์แสนสาหัส จนแม้ตะวันลาลับ
และเธอไม่อยู่ตรงนี้ เพื่อช่วยให้ฉันฝ่าฟันมันไป
ฉันไม่ทันเตรียมใจ แต่เธอก็มาพลันจากไป
ขณะที่ฉันเริ่มชินกับการเป็นคนที่เธอรักแล้ว
I’m going under and this time
I fear there’s no one to turn to
This all or nothing way of loving
got me sleeping without you
ฉันเศร้าเคว้งคว้างและครั้งนี้ก็กลัวว่า
จะไม่มีใครให้หันหน้าไปพึ่ง
ความรักที่สุดโต่งนี้ (การมีหรือไม่มีเธอ)
ทำให้ฉันต้องนอนคนเดียวโดยไม่มีเธอ
Now I need somebody to know
somebody to heal
somebody to have
just to know how it feels
ตอนนี้ฉันต้องการใครสักคนมารับฟัง
ใครสักคนมาเยียวยา
ใครสักคนมาเคียงข้าง
เพื่อจะได้รู้ว่ามันรู้สึกยังไง
It’s easy to say but it’s never the same
I guess I kinda liked the way you helped me escape
มันพูดง่าย แต่มันไม่มีวันเป็นเหมือนเดิม
ฉันคงจะชอบการที่เธอคอยช่วยให้ฉัน
ได้หลบหนีชีวิตที่วุ่นวาย
Now the day bleeds, into nightfall
and you’re not here, to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
ตอนนี้ทั้งวันฉันทุกข์แสนสาหัส จนแม้ตะวันลาลับ
และเธอไม่อยู่ตรงนี้ เพื่อช่วยให้ฉันฝ่าฟันมันไป
ฉันไม่ทันเตรียมใจ แต่เธอก็มาพลันจากไป
ขณะที่ฉันเริ่มชินกับการเป็นคนที่เธอรักแล้ว
Peter Capaldi / ภาพจาก MV
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
I fall into your arms
I'll be safe in your sound til I come back around
และฉันมักจะหลับตาในบางครั้งที่เจ็บปวด
เธอสวมกอดฉันไว้แน่น
ฉันจะปลอดภัยอยู่กับเธอ
จนฉันกลับมามีพลังใหม่อีกครั้ง
For now the day bleeds, into nightfall
and you’re not here, to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
สำหรับตอนนี้ทั้งวันฉันทุกข์แสนสาหัส
จนแม้ตะวันลาลับ
และเธอไม่อยู่ตรงนี้ เพื่อช่วยให้ฉันฝ่าฟันมันไป
ฉันไม่ทันเตรียมใจ แต่เธอก็มาพลันจากไป
ขณะที่ฉันเริ่มชินกับการเป็นคนที่เธอรักแล้ว
But now the day bleeds, into nightfall
and you’re not here, to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
แต่ตอนนี้ทั้งวันฉันทุกข์แสนสาหัส จนแม้ตะวันลาลับ
และเธอไม่อยู่ตรงนี้ เพื่อช่วยให้ฉันฝ่าฟันมันไป
ฉันไม่ทันเตรียมใจ แต่เธอก็มาพลันจากไป
ขณะที่ฉันเริ่มชินกับการเป็นคนที่เธอรักแล้ว
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
ฉันไม่ได้เผื่อใจไว้
แต่เธอก็มาพลันจากไป
ขณะที่ฉันเริ่มชินกับการเป็นคนที่เธอรักแล้ว
...............
หากต้องการสนับสนุนนักแปลตาดำๆ
โปรดคลิกลิงก์ ดูสินค้า Shopee ด้านล่าง 😸
หูฟังไร้สาย Sony >> 👉 https://s.shopee.co.th/AUYNIpSQS1
💙 ไม่จำเป็นต้องซื้อครับ แค่คลิกลิงก์ด้านบน 💛
[Shopee Affiliate ของผม Thanks a lot!]
แหล่งอ้างอิงการแปล
🎵 🎵 🎵
เพลงแปลไทยอื่นๆ [คลิกชื่อเพลง]
👇
แปลเพลง All Too Well - Taylor Swift (10 Minute Version)
แปลเพลง Mr. Brightside - The Killers
แปลเพลง Ode To My Family - The Cranberries
แปลเพลง Those were the days - Mary Hopkin
แปลเพลง Annie's Song - John Denver
แปลเพลง Lavender Haze - Taylor Swift
แปลเพลง Fifteen - Taylor Swift
แปลเพลง Fearless - Taylor Swift
แปลเพลง If I Die Young - The Band Perry
แปลเพลง Ode To My Family - The Cranberries
แปลเพลง Belle of the Boulevard - Dashboard Confessional
แปลเนื้อเพลง I Dreamed a Dream - Les Miserables
Alone Again (Naturally) - Gilbert O'sullivan
แปลเพลง I'd Do It Again - Violette Wautier
แปลเพลง The Scientist - Coldplay
แปลเพลง Overjoyed - Matchbox Twenty
แปลเพลง Savin' Me - Nickelback
แปลเพลง You're The One That I Want - John Travolta And Olivia Newton John
แปลเพลง Nobody Compares - One Direction
แปลเพลง She: Elvis Costello (Notting Hill)
แปลเพลง In My Blood - Shawn Mendes
แปลเพลง Someone You Loved - Lewis Capaldi
แปลเพลง This Town - Niall Horan
แปลเพลง Lift Me Up - Rihanna [Black Panther: Wakanda Forever]
รายละเอียดของบล็อก
The Translators - อังกฤษปุ๊กปิ๊ก
แปลเพลงสากล | จับผิดคำแปล
เรียนอังกฤษจากหนังและซีรีส์
คุยได้คุยดี-วีระ ธีรภัทร | อังกฤษปุ๊กปิ๊ก | EveryEng
การแปลผิดใน Netflix, Disney + Hotstar
นักแปลซับไตเติล
#แปลเพลงดัง #แปลงเพลงTaylorSwift
#แปลเพลงOneDirection #แปลผิดในNetflix
#แปลผิดในDisneyPlusHotstar
#การแปล #งานแปล #นักแปล #แปลเพลงสากล
#ภาษาอังกฤษ #เรียนภาษาอังกฤษ
#คุยได้คุยดี #วีระธีรภัทร #ณัฐพงษ์ธีระภัรทรานนท์
#คุยได้คุยดีTalkNewsandMusic
1 ความคิดเห็น:
ชอบครับผม
แสดงความคิดเห็น