The worst feeling isn't being alone,
its being forgotten by someone you could never forget.
โดย Zina (Youtube)
"ความรู้สึกที่แย่ที่สุดไม่ใช่การต้องอยู่คนเดียว
แต่มันคือการถูกลืมโดยคนที่เราลืมไม่ได้"
(ท็อปคอมเมนต์ใน Youtube)
ตามด้านบนครับ มันคือเพลงของคนมูฟออนไม่ได้
ไม่แฟร์กับคนใหม่และตัวเอง
แต่หากแค่ความรู้สึก ก็รู้สึกไป ไม่ต้องลืม
ทุกคนล้วนมีความหลัง มีคิดถึงบ้าง
แค่ต้องคุยกับตัวเองให้จบ จงอยู่และดูแลคนปัจจุบัน
"ที่แล้วแล้วไป รักแท้สร้างได้ และจงสร้างมัน"
She'd take the world off my shoulders
If it was ever hard to move
She'd turn the rain to a rainbow
When I was living in the blue
เธอยกโลกทั้งใบที่ผมแบกอยู่ออกไป
เมื่ออุปสรรคนั้นยากจะฝ่าฟัน
เธอเปลี่ยนสายฝนเป็นสายรุ้ง
เมื่อผมจมอยู่ในความเศร้า
Why then, if she is so perfect
Do I still wish that it was you?
Perfect don't mean that it's working
So what can I do? (Ooh)
เพราะเหตุใด ทั้งที่เธอเพอร์เฟกต์เพียงนี้
ผมถึงยังปรารถนาให้เป็นคุณ
คนที่เพอร์เฟกต์ไม่ได้แปลว่าเป็นคนที่ใช่
แต่ผมจะทำอะไรได้
When you're out of sight
In my mind
แม้ไร้เงาคุณแล้ว แต่ภาพคุณยังแจ่มชัดในใจ
'Cause sometimes I look in her eyes
And that's where I find a glimpse of us
And I try to fall for her touch
But I'm thinking of the way it was
เพราะบางครั้งเมื่อผมมองตาเธอ
ผมจะเห็นภาพของสองเราแวบเข้ามา
และผมพยายามเคลิ้มไปกับสัมผัสของเธอ
แต่กลับคิดถึงยามที่เราเคยสัมผัสกัน
Said I'm fine and said I moved on
I'm only here passing time in her arms
Hoping I'll find
A glimpse of us
ปากบอกว่าผมไม่เป็นไร บอกว่ามูฟออนได้แล้ว
แต่ก็อยู่ไปวัน ๆ ในอ้อมกอดเธอ
โดยหวังจะได้รู้สึกถึงอ้อมกอดคุณแม้เพียงครู่เดียว
Tell me he savors your glory
Does he laugh the way I did?
Is this a part of your story?
One that I had never lived
บอกทีว่าเขาเห็นค่าความดีงามของคุณ
เขาหัวเราะไปกับคุณเหมือนที่ผมทำมั้ย
บอกทีว่าชีวิตคุณเป็นเช่นนั้นรึเปล่า
หลังจากที่ไม่มีผมแล้ว
Maybe one day you'll feel lonely
And in his eyes, you'll get a glimpse
Maybe you'll start slipping slowly
And find me again
วันนึงคุณอาจจะรู้สึกเหงา
และภาพสองเราผุดขึ้นมา เมื่อมองตาเขา
คุณอาจจะค่อย ๆ ถอยห่างออกมา
และกลับมาหาผม
When you're out of sight
In my mind
แม้ไร้เงาคุณแล้ว แต่ภาพคุณยังแจ่มชัดในใจ
'Cause sometimes I look in her eyes
And that's where I find a glimpse of us
And I try to fall for her touch
But I'm thinking of the way it was
เพราะบางครั้งเมื่อผมมองตาเธอ
ผมจะเห็นภาพของสองเราแวบเข้ามา
และผมพยายามเคลิ้มไปกับสัมผัสของเธอ
แต่กลับคิดถึงยามที่เราเคยสัมผัสกัน
Said I'm fine and said I moved on
I'm only here passing time in her arms
Hoping I'll find
A glimpse of us
ปากบอกว่าผมไม่เป็นไร บอกว่ามูฟออนได้แล้ว
แต่ก็อยู่ไปวัน ๆ ในอ้อมกอดเธอ
โดยหวังจะได้รู้สึกถึงอ้อมกอดคุณแม้เพียงครู่เดียว
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh
'Cause sometimes I look in her eyes
And that's where I find a glimpse of us
And I try to fall for her touch
But I'm thinking of the way it was
เพราะบางครั้งเมื่อผมมองตาเธอ
ผมจะเห็นภาพของสองเราแวบเข้ามา
และผมพยายามเคลิ้มไปกับสัมผัสของเธอ
แต่กลับคิดถึงยามที่เราเคยสัมผัสกัน
Said I'm fine and said I moved on
I'm only here passing time in her arms
Hoping I'll find
A glimpse of us
ปากบอกว่าผมไม่เป็นไร บอกว่ามูฟออนได้แล้ว
แต่ก็อยู่ไปวัน ๆ ในอ้อมกอดเธอ
โดยหวังจะได้เห็นภาพของสองเราแม้เพียงครู่เดียว
Us ในที่นี้อาจหมายถึง...
Filthy Frank, Pink Guy, Salamander Man,
Safari Man, Mr. Magic Man,
Deformed Lycra, Chin Chin,
Fake Frank, Percy the Pigeon,
Santa's Brother, Baby Chin Chin,
Chin-Chin, Frank, Hipster Boss,
Japanese Safari Man, Ninja Chinja,
Paraplegic, PolitikZ,
Ralph the Mushroom, Self, The Orange,
Voice of Horny MSI,
Voice of Steve Harvey, Weeaboo Jones...
[ไม่มีการแปลใดสมบูรณ์แบบ
แต่ก็ไม่ควรมีการแปลที่ผิด]
พันธุละ : 27 ก.ค. 265
อ้างอิง: https://genius.com/Joji-glimpse-of-us-lyrics
...............
🎵 🎵 🎵
เพลงแปลไทยอื่นๆ [คลิกชื่อเพลง]
👇
แปลเพลง BIRDS OF A FEATHER - Billie Eilish
แปลเพลง All Too Well - Taylor Swift (10 Minute Version)
แปลเพลง Mr. Brightside - The Killers
แปลเพลง Ode To My Family - The Cranberries
แปลเพลง Those were the days - Mary Hopkin
แปลเพลง Annie's Song - John Denver
แปลเพลง Lavender Haze - Taylor Swift
แปลเพลง Fifteen - Taylor Swift
แปลเพลง Fearless - Taylor Swift
แปลเพลง If I Die Young - The Band Perry
แปลเพลง Ode To My Family - The Cranberries
แปลเพลง Belle of the Boulevard - Dashboard Confessional
แปลเนื้อเพลง I Dreamed a Dream - Les Miserables
แปลเพลง I'd Do It Again - Violette Wautier
แปลเพลง The Scientist - Coldplay
แปลเพลง Overjoyed - Matchbox Twenty
แปลเพลง Savin' Me - Nickelback
แปลเพลง You're The One That I Want - John Travolta And Olivia Newton John
แปลเพลง Nobody Compares - One Direction
แปลเพลง She: Elvis Costello (Notting Hill)
แปลเพลง Alone Again (Naturally) - Gilbert O'sullivan
แปลเพลง In My Blood - Shawn Mendes
แปลเพลง Someone You Loved - Lewis Capaldi
แปลเพลง This Town - Niall Horan
แปลเพลง Lift Me Up - Rihanna [Black Panther: Wakanda Forever]
รายละเอียดของบล็อก
The Translators - อังกฤษปุ๊กปิ๊ก
แปลเพลงสากล | จับผิดคำแปล
เรียนอังกฤษจากหนังและซีรีส์
คุยได้คุยดี-วีระ ธีรภัทร | อังกฤษปุ๊กปิ๊ก | EveryEng
การแปลผิดใน Netflix, Disney + Hotstar
นักแปลซับไตเติล
#แปลเพลงดัง #แปลงเพลงTaylorSwift
#แปลเพลงOneDirection #แปลผิดในNetflix
#แปลผิดในDisneyPlusHotstar
#การแปล #งานแปล #นักแปล #แปลเพลงสากล
#ภาษาอังกฤษ #เรียนภาษาอังกฤษ
#คุยได้คุยดี #วีระธีรภัทร #ณัฐพงษ์ธีระภัรทรานนท์
#คุยได้คุยดีTalkNewsandMusic
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น