ค้นบทความอื่นๆ

วันพุธที่ 1 มีนาคม พ.ศ. 2566

อังกฤษปุ๊กปิ๊ก 3 : drink someone under the table แปลว่า ??

 



Drink someone under the table

ถ้าแปลตรงตัวก็ "การดื่มใครสักคนใต้โต๊ะ"

(ฮันนิบาลรึไง)


ความจริงแล้ว ศัพท์นี้ Longman อธิบายไว้ว่า

to drink more alcohol than someone 

but not feel as ill as them

การดื่มเหล้าเยอะกว่าใครสักคน

แต่ก็ไม่เมาเท่าไอ้หมอนั่น (คอแข็ง)


ตัวอย่างประโยค

I have a feeling

you're going to drink them under the table.


"พวกนั้นเมาล้มพับก่อนเธอแหง ๆ"

หรือ "ฉันสังหรณ์ใจว่าเธอน่าจะคอแข็งกว่าพวกนั้น"

(ลูก้าพูดกับเอริก้า)


จากซีรีส์ S.W.A.T. ตอน Hunted

Season 1

Episode 21


Fun fact : Apartment ทับศัพท์ว่า "อะพาร์ตเมนต์"

บางบริบทแปลว่า "ห้อง"


ไม่มีการแปลใดสมบูรณ์แบบ: สํ


FB : EveryEng ทุกสิ่งอะเบาต์อิงลิช

Twitter : Just Sank สํ

TikTok : EveryEng อังกฤษปุ๊กปิ๊ก


อังกฤษปุ๊กปิ๊กตอนอื่นๆ
👇


ไม่มีความคิดเห็น: